From 7aaf69b285c9f69b6055b2cae47bb3a41b5c446f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Quentin Rendu Date: Mon, 22 Jul 2024 14:03:22 +0200 Subject: [PATCH 1/4] Correct bug in korean translation --- view-webapp/src/main/webapp/WEB-INF/translations/kr | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/view-webapp/src/main/webapp/WEB-INF/translations/kr b/view-webapp/src/main/webapp/WEB-INF/translations/kr index 40dc653..1f025ca 100644 --- a/view-webapp/src/main/webapp/WEB-INF/translations/kr +++ b/view-webapp/src/main/webapp/WEB-INF/translations/kr @@ -136,7 +136,7 @@ Update 업데이트 We offer you the flexibility to use 저희는 여러분의 필요에 맞게 Welcome to 여러분의 바둑 매칭 엔진 What is -_BLANK_WHATIS 란 무엇인가? +? _BLANK_WHATIS 란 무엇인가? Your feedback is most welcome! 여러분의 피드백은 언제나 환영입니다! and uses the same algorithm and parameters internally, as well as import and export features towards its format. 내부적으로 동일한 알고리즘과 매개변수를 사용하며, 해당 형식으로의 가져오기 및 내보내기 기능을 지원합니다. apache licence 아파치 라이선스 From d0c59d03c9c9ba7c5dc32bdc5c49adc3d46b9d67 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Quentin Rendu Date: Tue, 3 Sep 2024 14:51:39 +0200 Subject: [PATCH 2/4] Implement Chimin's proofreading of korean translation --- .../src/main/webapp/WEB-INF/translations/kr | 68 +++++++++---------- 1 file changed, 34 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/view-webapp/src/main/webapp/WEB-INF/translations/kr b/view-webapp/src/main/webapp/WEB-INF/translations/kr index 1f025ca..55fb48d 100644 --- a/view-webapp/src/main/webapp/WEB-INF/translations/kr +++ b/view-webapp/src/main/webapp/WEB-INF/translations/kr @@ -4,7 +4,7 @@ , the well known pairing system software developed by 의 후속작으로, , your Go Pairing Engine! 에 오신 것을 환영합니다! , last modified , 마지막 수정 -1st round seeding 1라운드 매칭 +1st round seeding 1라운드 시드 배정 : If you prefer convenience, you can simply use the : 프랑스 바둑 연맹이 제공하는 : This mode allows you to run : 이 모드는 로컬 컴퓨터에서 : This mode is the best suited for big Go events like congresses, it allows to register players, enter results and manage pairing from several workstations at once. : 이 모드는 큰 바둑 대회인 콩그레스와 같은 행사에 가장 적합합니다. 여러 컴퓨터에서 선수 등록, 결과 입력 및 매칭 관리를 할 수 있습니다. @@ -14,12 +14,12 @@ Advanced parameters 고급 설정 At its core, 핵심적으로, Browse 파일 선택 Byo-yomi periods 초읽기 횟수 -Byo-yomi stones 주기당 돌 수 +Byo-yomi stones 착수 횟수 Byo-yomi time 초읽기 시간 -Canadian byo-yomi 캐나다식 +Canadian byo-yomi 캐나다식 초읽기 Cancel 취소 Change 변경 -Chinese rules 중국식 +Chinese rules 중국 규칙 Choose format 형식 선택 Clone 복제 Clone example tournament 예제 대회 복제 @@ -27,19 +27,19 @@ Close 닫기 Club 소속 Compile from the sources 소스에서 컴파일하기 Country 국적 -Create 만들기 +Create 생성 Crit 기준 Ctr 국적 Dates 날짜 Delete 삭제 -Director 감독 +Director 진행자 Download Download _BLANK_WINDOWS Java 포함 Windows용 Download the standalone web interface module which suits your need, then follow 독립 실행형 웹 인터페이스 모듈을 다운로드하여, Drop changes? 변경 사항을 폐기하시겠습니까? Edit 편집 Encoding 인코딩 -Enter the magic word 매직 워드 입력 +Enter the magic word 마법의 단어 입력 Example tournament 예제 대회 Export 내보내기 Export tournament 대회 내보내기 @@ -52,14 +52,14 @@ Fischer timing 피셔 방식 French rules 프랑스식 Given name 이름 Goban 바둑판 -Hd correction 핸디캡 -No hd threshold 핸디캡 미적용 기준 +Hd correction 핸디캡 보정 +No hd threshold 핸디캡 임계값 없음 How to use ? _BLANK_HOWTOUSE 사용 방법은 ? Import 가져오기 Import tournament 대회 가져오기 Increment 시간 증가분 -Individual players 1인 선수 +Individual players 개인 선수 Information 정보 Invalid tournament id 유효하지 않은 대회 ID입니다 Japanese rules 일본식 @@ -82,7 +82,7 @@ Name 이름 Nbw 승 New Tournament 새 대회 New tournament 새 대회 -Next rounds seeding 다음 라운드 순워 +Next rounds seeding 다음 라운드 시드 배정 OpenGotha / Pairgoth file OpenGotha / Pairgoth 파일 Pair 매칭하기 Pair-go tournament 패어바둑 대회 @@ -101,7 +101,7 @@ Registration 등록 Rengo with 2 players teams 2인 팀 Rengo with 3 players team 3인 팀 Renumber 번호 다시 매기기 -Required field 필수 필드 +Required field 필수 항목 Reset 재설정 Results 결과 Results for round 라운드 결과 @@ -109,16 +109,16 @@ Round-robin 라운드 로빈 Rounds 라운드 Rules 규칙 Search... 검색… -Short name 단축 이름 +Short name 단축명 Since the project is still in beta, the sources are only available to FFG actors. If that's your case, you can access the sources here: -Split and fold 스플릿 앤 폴드 -Split and random 스플릿 앤 랜덤 +Split and fold 분할 및 접기 +Split and random 분할 및 무작위 Split and slip 스플릿 앤 슬립 -Standard byo-yomi 초일기 +Standard byo-yomi 초읽기 Standings 순위 Standings after round 라운드 후 순위 Stay in the browser 브라우저에서 사용하기 -Sudden death 절대 방식 +Sudden death 서든 데스 Swiss 스위스 Team of 2 individual players 2인 팀 Team of 3 individual players 3인 팀 @@ -126,7 +126,7 @@ Team of 4 individual players 4인 팀 Team of 5 individual players 5인 팀 That's the best option if you feel more comfortable when running locally or whenever you want to be able to do the pairing without internet. Pairgoth will launch a local web server on port 8080 to which you can connect using a browser. 로컬에서 실행하는 것이 더 편하거나 인터넷 없이 매칭을 하고 싶을 때 가장 좋은 옵션입니다. Pairgoth는 포트 8080에서 로컬 웹 서버를 실행하며, 이를 브라우저를 통해 연결할 수 있습니다. Time system 제한 시간 방식 -Tournament director 대회 감독 +Tournament director 대회 담당자 Tournament name 대회 이름 Tournament type 대회 유형 Unpair 매칭 취소 @@ -145,11 +145,11 @@ Black 흑 club 소속 country 국적 d 단 -end date 종료 날짜 +end date 종료일 first name 이름 from 부터 games ) 판 -h h +h 시간 in a way that best suits your needs. Here are your options: 사용할 수 있게 하고자 합니다. 다음은 선택할 수 있는 옵션들입니다: instance graciously hosted by the French Go Federation. 인스턴스를 편하게 사용하실 수 있습니다. is a Go tournament pairing engine designed to make your tournament experience effortless. 는 여러분의 바둑 대회 경험을 손쉽게 만들어 주는 바둑 대회 매칭 엔진입니다. @@ -177,7 +177,7 @@ start date 시작 날짜 table 테이블 the configuration guide 구성 가이드를 따라하세요 to 까지 -tournament location 대회 워치 +tournament location 대회 위치 unpairable players 매칭 불가능한 선수 unpairable, 매칭 불가능, supports the 는 접바둑이 없는 챔피언십일 경우에 잘 맞는 @@ -203,18 +203,18 @@ on our discord channel 디스코드 . _BLANK_CONTACT 채널을 통해 문의해 주시기 바랍니다. standalone installer for Windows with Java included 독립 실행형 설치 프로그램 다운로드 (please ensure that your Windows user has administrative rights). (Windows 사용자가 관리자 권한을 가지고 있는지 확인하세요). -AGA rules AGA -initialized from rating 레이팅 기준으로 초기화됨 +AGA rules 미국바둑협회 규칙 +initialized from rating 레이팅 기준으로 초기화 You can join the Pairgoth mailing list Pairgoth 메일링 리스트 to be notified about updates and to discuss the software. 에 등록하여 업데이트 알림을 받고, 소프트웨어에 대해 논의하세요. (give us a star if you have a github account!) (Github 계정이 있으시면 별을 눌러 주세요!). Clear results 결과 지우기 choisir un fichier 파일 선택 -aucun fichier choisi 선택된 파일 않음 +aucun fichier choisi 선택된 파일 없음 Round 라운드 Participants 참가자 -Paired 매칭된 +Paired 매칭됨 Base parameters 기본 설정 Main parameters 주요 설정 Secondary parameters 부가 설정 @@ -226,17 +226,17 @@ Round down 내림 up 올림 NBW/MMS score 라운드 NBW/MMS -Special Mac Mahon handling for players absent from a round 라운드에 참가하지 않은 선수들을 위한 특별 맥마흔 처리 -MMS score for non-played rounds: 참가되지 않은 라운드의 MMS : -SOS for non-played rounds: base MMS 참가되지 않은 라운드의 SOS: 선수의 +Special Mac Mahon handling for players absent from a round 라운드에 불참한 선수들에게 특별 맥마흔 처리 +MMS score for non-played rounds: 불참한 라운드의 MMS : +SOS for non-played rounds: base MMS 불참한 라운드의 SOS: 선수의 기본 MMS of player -base MMS MMS 기본 -base MMS + rounds/2 MMS 기본 + 라운드/2 -Seeding methods inside groups of same score 동일 점수 그룹 내 매칭 방법 +base MMS 기본 MMS +base MMS + rounds/2 기본 MMS + 라운드/2 +Seeding methods inside groups of same score 동일 점수 그룹 내 시드 배정 방법 Apply first seeding method up to round _BLANK_SEEDING 라운드까지 첫 번째 매칭 방법 적용 -First seeding method 첫 번째 매칭 방법 -Second seeding method 두 번째 매칭 방법 +First seeding method 첫 번째 시드 배정 방법 +Second seeding method 두 번째 시드 배정 방법 add a sorting on rating 레이팅 정렬 추가 Draw-up / draw-down between groups of same score 동일 점수 그룹 간의 상위/하위 매칭 try to compensate a previous draw-up/draw-down by a draw-down/draw-up, then 이전의 상위/하위 매칭을 하위/상위 매칭으로 보상 시도한 뒤, @@ -249,7 +249,7 @@ of the lower group 위 선수를 매칭 Do not apply secondary criteria for: 부가 기준을 적용하지 않음: players with a MMS equal to or stronger than MMS가 _BLANK_AFTER_RANK_THRESHOLD_ 이상인 선수 -players who won at least half of their games 둔 판의 절반 이상을 이긴 선수 +players who won at least half of their games 절반 이상을 이긴 선수 players above the Mac Mahon bar 맥마흔 바 이상인 선수 Prefer a score gap of 동일 국가 선수끼리 매칭하는 것보다 rather than pairing players of the same country. 점 차이를 선호 From e8943b690eca2a284ab2fabd0d014fb77981af21 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Quentin Rendu Date: Tue, 3 Sep 2024 16:15:18 +0200 Subject: [PATCH 3/4] Update kr, fr and de translations --- .../src/main/webapp/WEB-INF/translations/de | 9 +++++- .../src/main/webapp/WEB-INF/translations/fr | 6 ++++ .../src/main/webapp/WEB-INF/translations/kr | 30 +++++++++++++------ 3 files changed, 35 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/view-webapp/src/main/webapp/WEB-INF/translations/de b/view-webapp/src/main/webapp/WEB-INF/translations/de index 550d2c3..2003a3f 100644 --- a/view-webapp/src/main/webapp/WEB-INF/translations/de +++ b/view-webapp/src/main/webapp/WEB-INF/translations/de @@ -40,6 +40,7 @@ Edit Bearbeiten Encoding Codierung Enter the magic word Zauberwort eingeben Example tournament Beispielturnier +Exclude table numbers: Tischnummern ausschließen: Export Exportieren Export tournament Turnier exportieren Family name Familienname @@ -51,6 +52,7 @@ Fischer timing Fischerzeit French rules Französische Regeln Given name Vorname Goban Gobrett +Handicap Vorgabe Hd correction Vorgabe No hd threshold Ohne Vorgabe How to use Verwendung @@ -85,7 +87,9 @@ Pair Paaren Pair-go tournament Paar-Go-Turnier Pairing Paarungen Pairings for round Paarungen für Runde -Participation Teilnahme +Participants Teilnahmer +participants, Teilnehmer, +Paired Gepaart Preliminary and final Vorangemeldet und endgültig Preliminary only Vorangemeldet Publish Veröffentlichen @@ -116,7 +120,10 @@ Standings Ergebnisse Standings after round Ergebnisse nach Runde Stay in the browser Im Browser bleiben Sudden death Keine Bonuszeit +Surround winner's name or ½-½ Namen des Gewinners oder 0,5 - 0,5 umrahmen +Signature: Unterschrift: Swiss Schweizer System +Table Tisch Team of 2 individual players Team aus 2 Einzelspielern Team of 3 individual players Team aus 3 Einzelspielern Team of 4 individual players Team aus 4 Einzelspielern diff --git a/view-webapp/src/main/webapp/WEB-INF/translations/fr b/view-webapp/src/main/webapp/WEB-INF/translations/fr index 1aa2431..8252bec 100644 --- a/view-webapp/src/main/webapp/WEB-INF/translations/fr +++ b/view-webapp/src/main/webapp/WEB-INF/translations/fr @@ -40,6 +40,7 @@ Edit Éditer Encoding Encodage Enter the magic word Entrer le mot magique Example tournament Tournoi +Exclude table numbers: Exclure les numéros de table : Export Exporter Export tournament Exporter le tournoi Family name Nom de famille @@ -83,6 +84,7 @@ Next rounds seeding Méthode rondes suivantes OpenGotha / Pairgoth file Fichier OpenGotha / Pairgoth Pair Apparier Pair-go tournament Tournoi de pair-go +Paired Appariés Pairing Appariements Pairings for round Appariements pour la ronde Participation Participation @@ -104,6 +106,7 @@ Results Résultats Results for round Résultats pour la ronde Round-robin Toutes rondes Rounds Rondes +Round Ronde Rules Règles Search... Chercher… Short name Nom de code @@ -169,6 +172,8 @@ sources on github sources sur github standalone, web interface indépendant, interface web standalone, web interface, via docker indépendant, interface web, via docker start date date de début +Surround winner's name or ½-½ Entourer le nom du vainqueur ou ½-½ +Signature: Signature : table table the configuration guide le guide de configuration to au @@ -204,3 +209,4 @@ Pairgoth mailing list liste de diffusion Pairgoth to be notified about updates and to discuss the software. pour être mis au courant des mises à jour et pour discuter du logiciel. (give us a star if you have a github account!) (donnez-nous une étoile si vous avez un compte github !) Clear results Effacer les résultats +round down NBW/MMS score arrondir le score NBW/MMS à l'entier inférieur diff --git a/view-webapp/src/main/webapp/WEB-INF/translations/kr b/view-webapp/src/main/webapp/WEB-INF/translations/kr index 55fb48d..92c96b0 100644 --- a/view-webapp/src/main/webapp/WEB-INF/translations/kr +++ b/view-webapp/src/main/webapp/WEB-INF/translations/kr @@ -41,6 +41,7 @@ Edit 편집 Encoding 인코딩 Enter the magic word 마법의 단어 입력 Example tournament 예제 대회 +Exclude table numbers: 테이블 번호 제외: Export 내보내기 Export tournament 대회 내보내기 Family name 성 @@ -52,6 +53,7 @@ Fischer timing 피셔 방식 French rules 프랑스식 Given name 이름 Goban 바둑판 +Handicap 핸디캡 Hd correction 핸디캡 보정 No hd threshold 핸디캡 임계값 없음 How to use @@ -119,6 +121,8 @@ Standings 순위 Standings after round 라운드 후 순위 Stay in the browser 브라우저에서 사용하기 Sudden death 서든 데스 +Surround winner's name or ½-½ 승자의 이름 또는 0.5 - 0.5을 둘러싸기 +Signature: 서명: Swiss 스위스 Team of 2 individual players 2인 팀 Team of 3 individual players 3인 팀 @@ -148,7 +152,7 @@ d 단 end date 종료일 first name 이름 from 부터 -games ) 판 +games ) 판 ) h 시간 in a way that best suits your needs. Here are your options: 사용할 수 있게 하고자 합니다. 다음은 선택할 수 있는 옵션들입니다: instance graciously hosted by the French Go Federation. 인스턴스를 편하게 사용하실 수 있습니다. @@ -175,6 +179,7 @@ standalone, web interface 독립 실행형, 웹 인터페이스 다운로드 standalone, web interface, via docker 독립 실행형, 웹 인터페이스 다운로드, Docker를 통한 실행 start date 시작 날짜 table 테이블 +Table 테이블 the configuration guide 구성 가이드를 따라하세요 to 까지 tournament location 대회 위치 @@ -194,7 +199,7 @@ Log in using 사용하여 로그인 (reserved to FFG actors) (FFG 관계자에게만 허용) Log in using an email 이메일로 로그인 password 비밀번호 -Warning: publishing partial results at round +Warning: publishing partial results at round 경고: 라운드에서 부분 결과를 게시합니다 out of 중에서 For any further help or question, contact us 추가적인 도움이 필요하시거나 질문이 있으시면 by email 이메일 @@ -214,6 +219,7 @@ choisir un fichier 파일 선택 aucun fichier choisi 선택된 파일 없음 Round 라운드 Participants 참가자 +participants, 참가자, Paired 매칭됨 Base parameters 기본 설정 Main parameters 주요 설정 @@ -221,14 +227,18 @@ Secondary parameters 부가 설정 Geographical parameters 지리적 설정 Handicap parameters 핸디캡 설정 deterministic randomness 결정적 무작위성 -balance white and black +Randomness: 무작위성 +none 없음 +deterministic 결정적 +non-deterministic 비결정론적 +balance white and black 점 차이를 선호 Round down 내림 up 올림 NBW/MMS score 라운드 NBW/MMS Special Mac Mahon handling for players absent from a round 라운드에 불참한 선수들에게 특별 맥마흔 처리 -MMS score for non-played rounds: 불참한 라운드의 MMS : -SOS for non-played rounds: base MMS 불참한 라운드의 SOS: 선수의 기본 MMS +MMS score for non-played rounds: 불참한 라운드의 MMS: +SOS for non-played rounds: 불참한 라운드의 SOS: of player base MMS 기본 MMS base MMS + rounds/2 기본 MMS + 라운드/2 @@ -247,12 +257,14 @@ bottom 하 of the upper group with a player in the 위 선수와 하위 그룹의 of the lower group 위 선수를 매칭 Do not apply secondary criteria for: 부가 기준을 적용하지 않음: -players with a MMS equal to or stronger than MMS가 -_BLANK_AFTER_RANK_THRESHOLD_ 이상인 선수 +players with a MMS equal to or stronger than MMS가 +_BLANK_AFTER_RANK_THRESHOLD_ 이상인 선수 players who won at least half of their games 절반 이상을 이긴 선수 players above the Mac Mahon bar 맥마흔 바 이상인 선수 -Prefer a score gap of 동일 국가 선수끼리 매칭하는 것보다 +_BLANK_COUNTRY_PREFIX Prefer a score gap of 동일 국가 선수끼리 매칭하는 것보다 +_BLANK_CLUB_PREFIX Prefer a score gap of 동일 클럽 선수끼리 매칭하는 것보다 rather than pairing players of the same country. 점 차이를 선호 -rather than pairing players of the same club. 동일 클럽 선수끼리 매칭하는 것보다 3점 차이를 선호 +rather than pairing players of the same club. 점 차이를 선호 use MMS rather than rank for handicap 핸디캡에는 랭킹 대신 MMS 사용 Handicap ceiling: 핸디캡 상한: +round down NBW/MMS score 라운드 내림 라운드 NBW/MMS From f2088ddda738dfd8a58fc9d8007fd57d8f81287e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Claude Brisson Date: Wed, 4 Sep 2024 08:55:59 +0200 Subject: [PATCH 4/4] Fix conflict --- view-webapp/src/main/webapp/WEB-INF/translations/kr | 8 -------- 1 file changed, 8 deletions(-) diff --git a/view-webapp/src/main/webapp/WEB-INF/translations/kr b/view-webapp/src/main/webapp/WEB-INF/translations/kr index e401b4a..6b3d4b7 100644 --- a/view-webapp/src/main/webapp/WEB-INF/translations/kr +++ b/view-webapp/src/main/webapp/WEB-INF/translations/kr @@ -227,19 +227,11 @@ Secondary parameters 부가 설정 Geographical parameters 지리적 설정 Handicap parameters 핸디캡 설정 deterministic randomness 결정적 무작위성 -<<<<<<< e8943b690eca2a284ab2fabd0d014fb77981af21 Randomness: 무작위성 none 없음 deterministic 결정적 non-deterministic 비결정론적 balance white and black 점 차이를 선호 -======= -Randomness 무작위성 -none 없음 -deterministic 없음 -non-deterministic 비결정론적 -balance white and black ->>>>>>> 5528e07f8e0cdda908847577340c595e9d2df8aa Round down 내림 up 올림